مقالات عامة

كيف تحافظ اللغات الأصلية المكسيكية على الصعاب – بحث جديد

مجلة المذنب نت متابعات عالمية:

لقد ثبت أن القدرة على التحدث باللغة السائدة أينما كنت في العالم مفيدة اقتصاديًا. هذا هو الحال بشكل خاص عندما تبحث عن عمل.

يمكن أن تساعد القدرة على التحدث بلغات عالمية أيضًا في تأمين وظيفة في القطاعات الموجهة للتصدير أو في الخدمة المدنية. الفوائد المتراكمة ، على سبيل المثال ، من خلال كونك متحدثًا باللغة الإنجليزية في الهند – ما يسميه علماء اللغة الاجتماعية “قسط اللغة الإنجليزية” – موثقة جيدًا.

ومع ذلك ، عندما يتعلق الأمر بلغات الأقليات ، وخاصة لغات السكان الأصليين ، نادرًا ما يتم ذكر الفوائد الاقتصادية. غالبًا ما يتم التسليم بأن الافتقار إلى الفرص الاقتصادية هو بالضبط ما يدفع التحول اللغوي – اعتماد اللغات المهيمنة اقتصاديًا من جيل إلى آخر.

غالبًا ما تكون الفرص الاقتصادية للمتحدثين بلغات الأقليات ضئيلة.
نيشيمار / شاترستوك

يقترح علماء اللغة الاجتماعية أنه خلال القرن المقبل ، ستختفي 90٪ من لغات العالم. هذا التحول مدفوع في الغالب باللغات الأكبر ، التي غالبًا ما تكون استعمارية ، التي تهيمن على الاقتصادات والأنظمة التعليمية وحوكمة الدولة.

في دراسة حديثة ، نظرنا إلى لغات الأقليات في المكسيك ، والتي يتراجع معظمها ، مع وجود جيوب مقاومة مستمرة. وجدنا أنه حتى مع الحد الأدنى من الدعم الحكومي ، يمكن للغات أن تحافظ على نفسها ضمن شبكات اجتماعية ضيقة وأسواق عمل متخصصة.

منافع اقتصادية

قبل استعمار إسبانيا للمكسيك في القرن الخامس عشر ، كان هناك ما يقدر بنحو 350 لغة أصلية. في عام 1820 ، كان حوالي 60 ٪ من سكان المكسيك لا يزالون يتحدثون بها.

شهد القرن التاسع عشر انخفاضًا كبيرًا في هذا الرقم. بحلول عام 1930 ، بلغت 38٪. بحلول عام 2020 ، بلغت 5.8٪ فقط. يقدر الخبراء أن 282 لغة من هذه اللغات الأصلية قد اختفت الآن. من بين الـ 68 الذين نجوا ، فإن الثلاثة الأكثر تحدثًا هم Náhuatl و Maya و Tzeltal ، حيث يمثلون 1.44 ٪ و 0.72 ٪ و 0.46 ٪ من السكان ، على التوالي.

رجل يرتدي زي استعراضي تقليدي مع موسيقيين.
أواكساكا هي الولاية الأكثر تنوعًا لغويًا في المكسيك.
سيهان أهين / شاترستوك

في معظم البلدان ، قد يكون قياس الفوائد الاقتصادية للغات الأقليات أمرًا صعبًا لأنها عادة ما تتحدث بها الأقليات العرقية ، الذين هم في المتوسط ​​أفقر من الأغلبية. هذا هو الحال أيضا في المكسيك. ومع ذلك ، في بلدان أخرى ، غالبًا ما يكون من الصعب الوصول إلى البيانات اللازمة لمقارنة نقل اللغة عبر الأجيال ، بينما يوثق الإحصاء المكسيكي مرور اللغات داخل العائلات. كما يسأل المستجيبين عن كل من العرق ومعرفة اللغة.

بالنسبة لدراستنا ، ركزنا على 34 لغة أصلية ، بما في ذلك الناهيوتل ومايا وتزلتال وميكستكو وتزوتزيل وتاراهومارا ومايو وكورا. قمنا بزيادة بيانات التعداد من 2000 و 2010 و 2015 من خلال المسوح الأسرية من 2014-2018. أنشأنا مجموعات مقارنة متطابقة بإحكام لأقليات السكان الأصليين الذين حافظوا على لغتهم المزدوجة. قارناهم بالسكان الأصليين المحليين الذين تخلوا عن لغة الأقلية ويتحدثون الإسبانية فقط.

تكشف هذه المقارنة أن الرجال الذين يتحدثون لغتين لديهم احتمالية أعلى بنقطتين مئويتين للعمل. كما أن أجورهم أعلى بنسبة 5٪ في المتوسط. لم تكن هذه نزوة مدفوعة من قبل مجموعة معينة. من بين تلك اللغات الأصلية البالغ عددها 34 لغة ، تم العثور على 16 منها تتمتع بمزايا توظيف إيجابية ذات دلالة إحصائية.

أطفال يرتدون الزي العسكري يجلسون على درج.
فقط 52318 شخصًا في المكسيك يتحدثون لغة Huichol.
مونتيز كير / شاترستوك

تتعارض النتيجة مع الرأي القائل بأن لغات الأقليات الأصلية ليس لها قيمة اقتصادية. وجدنا أن مزايا التوظيف تأتي في الغالب من الزراعة والحرف والمهن التقليدية الأخرى. لقد وجدنا أيضًا فوائد اقتصادية تظهر في نهاية المقياس التعليمي ، حيث من المرجح أن يتم توظيف بعض السكان الأصليين المتعلمين تعليماً عالياً بسبب ازدواجهم اللغوي.

انتقال اللغة

ثم قمنا بفحص بيانات حول أكثر من 200000 عائلة ثنائية اللغة من التعدادات المكسيكية لتحديد الأنماط في كيفية قيام الآباء بنقل اللغة إلى أطفالهم. تُظهر البيانات كيف يتأثر انتقال اللغة في الغالب ببنية الأسرة والبيئة الاجتماعية. لكننا اكتشفنا أيضًا أنه في المناطق الريفية ، إذا تم تقدير مهارة اللغة المحلية المحلية لتحسين فرص العمل ، فمن المرجح أيضًا أن تنتقل اللغة من جيل إلى آخر.

إذا كان كلا الوالدين يستطيعان التحدث باللغة الأصلية ، فإن لديهم احتمال 73٪ لنقل اللغة إلى الأطفال. إذا كان أحد الوالدين يتحدث الإسبانية فقط ، فإن احتمالية انتقال العدوى تنخفض إلى 5-8٪ فقط. وقد سلط هذا الضوء على ضعف لغات الأقليات في الزيجات المختلطة.

امرأتان في اللباس التقليدي مع طفل.
يشكل شعب تاراهوماران 0.06٪ من سكان المكسيك.
Incamerastock / علمي

عامل مهم آخر هو عدد المتحدثين باللغة الأم في المنطقة أو في المنزل ، مثل الأجداد. كلما زاد عددها ، زاد احتمال انتقال اللغة إلى الجيل التالي.

وجدنا أيضًا أنه في المناطق الريفية ، حيث يعيش 68٪ من السكان الأصليين ، من المرجح أيضًا أن تنتقل تلك اللغات الأصلية التي توفر المزيد من فرص العمل إلى الجيل التالي.

تُستخدم معظم لغات السكان الأصليين في المكسيك فقط في المستويات الابتدائية في التعليم ، ونادرًا ما يتم توفير الخدمات الحكومية بهذه اللغات.

يعتمد بقاء اللغة أو اندثارها إلى حد كبير على شبكتها – الدرجة التي تنتقل إليها. يمكن أن يحدث دعم الدولة أيضًا فرقًا كبيرًا ، لا سيما إذا كان ، كما تشير نتائجنا ، يركز على الفرص الاقتصادية التي توفرها معرفة اللغة.


نشكركم على قراءة المنشور عبر مجلة المذنب نت, المتخصصة في التداول والعملات الرقمية والمشفرة

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى